აზერბაიჯანულ და სომხურ სკოლებში ბილინგური სწავლების დანერგვის პროგრამას სამოქალაქო ინტეგრაციის ფონდი ხელმძღვანელობს. ამ პროექტის ფარგლებში ტრენერ-მასწავლებლების გადამზადება მიმდინარეობს.
მასწავლებელთა პროფესიული განვითარების პრესცენტრის პროექტის "ვასწავლოთ ქართული, როგორც მეორე ენა" ფარგლებში, დუზაგრამის საჯარო სკოლის მასწავლებლებიც არიან ჩართული. ამ სკოლაში ბილინგური სწავლება ჯერჯერობით 1-დან მე-6 კლასამდე მიმდინარეობს და სამომავლოდ პროექტში თორმეტივე კლასის ჩართვა იგეგმება. თუმცა, როგორც პროექტში ჩართული პედაგოგები აცხადებენ, პირველ რიგში საჭიროა კადრების გადამზადება და პედაგოგებისთვის ქართული ენის შესწავლა.
"ბილინგურ სწავლებასთან დაკავშირებით სემინარები ხშირად გვიტარდება. ჩვენ ვმუშაობთ ადგილობრივი კადრების გადამზადების პროგრამაზე, რომელიც აზერბაიჯანელი და სომეხი ბავშვებისთვის საგაკვეთილო პროცესში 2 ენაზე განათლების მიღებას გულისხმობს. დასაწყისისთვის, ეს განსაზღვრულია რამდენიმე საგანში: მათემატიკა, ქიმია, ბიოლოგია და ისტორია. სამომავლოდ კი იგეგმება, რომ ბილინგურ განათლებაში, ყველა საგანი იყოს ჩართული", - ამბობს დუზაგრამის საჯარო სკოლის ქართული ენისა და ლიტერატურის მასწავლებელი ლელა ჯინჭარაძე.
იხილეთ ვრცლად