პოლიტიკა
კონფლიქტები
საზოგადოება

30

მარტი

დღის ზოგადი ასტროლოგიური პროგნოზი

კვირა, მთვარის მეორე დღე დაიწყება 07:11-ზე, მთვარე ვერძშია კარგი დღეა ნებისმიერი საქმის დასაწყებად; ფინანსური საკითხების მოსაგვარებლად; ვაჭრობისთვის. არ იკამათოთ, გადადეთ სასამართლო საქმეები. კარგ დღეა შემოქმედებითი და სამეცნიერო საქმეებისთვის. სწავლისთვის და გამოცდების ჩასაბარებლად. უფროსთან შეხვედრა სიკეთეს არ მოგიტანთ. კარგი დღეა საქმიანობის, სამსახურის შესაცვლელად. თამამად გაემგზავრეთ სამოგზაუროდ, მივლინებაში. სხვა დღისთვის გადადეთ ნიშნობა და ქორწინება. შეამცირეთ ალკოჰოლისა და სასმლის დოზა. მოერიდეთ ყოველგვარ ოპერაციასა და პროცედურას: თვალებზე, პირის ღრუში, ყურებზე; აგრეთვე დიდხანს კითხვასა და ტელევიზორის ყურებას.
კულტურა/შოუბიზნესი
სამართალი
Faceამბები
მეცნიერება
სამხედრო
მოზაიკა
კვირის კითხვადი სტატიები
თვის კითხვადი სტატიები
"ჩვენი თანამშრომელი თურქები შესანიშნავად საუბრობენ ქართულად, ერთი ოჯახივით ვართ" - კაფე "გალაკტიონი" სტამბოლის ცენტრში და პოპულარული მწერალი, რომელიც თურქებს ქართულს ასწავლის
"ჩვენი თანამშრომელი თურქები შესანიშნავად საუბრობენ ქართულად, ერთი ოჯახივით ვართ" - კაფე "გალაკტიონი" სტამბოლის ცენტრში და პოპულარული მწერალი, რომელიც თურქებს ქართულს ასწავლის

რო­გორც ცნო­ბი­ლია, ლი­ტე­რა­ტუ­რუ­ლი პრე­მია „ლი­ტე­რა“, კულ­ტუ­რის მი­ნის­ტრის პო­ლი­ტი­კის გამო, ქარ­თველ­მა მწერ­ლებ­მა, პრო­ტეს­ტის ნიშ­ნად, გა­სულ კვი­რას და­ტო­ვეს და კონ­კურ­სში მო­ნა­წი­ლე­ო­ბა­ზე უარი თქვეს. მათ შო­რის, გახ­ლდათ ირაკ­ლი კა­კა­ბა­ძეც, რო­მელ­მაც „ბოლ­შე­ვი­კუ­რი წესი“ უწო­და მწე­რალ­თა სახ­ლის ორ­გა­ნი­ზე­ბულ კონ­კურ­სში სა­მი­ნის­ტროს წარ­დგე­ნი­ლი ჟი­უ­რის წევ­რის ჩას­მას.

ამის შემ­დეგ, სო­ცი­ა­ლუ­რი ქსე­ლი უამ­რა­ვი კო­მენ­ტა­რით აჭ­რელ­და. ადა­მი­ა­ნე­ბის ნა­წი­ლი წერ­და, - მა­ინც ვინ არი­ან ეს მწერ­ლე­ბი, რა გა­უ­კე­თე­ბი­ათ და შე­უქ­მნი­ათ ასე­თი?!

AMBEBI.GE ამ მიზ­ნი­თაც და არა მხო­ლოდ ამი­ტომ, ახ­ლოს გა­გაც­ნობთ იმ მწერ­ლე­ბი­დან ერთ-ერთს, ირაკ­ლი კა­კა­ბა­ძეს.

ჩვე­ნი რეს­პონ­დენ­ტი სხვა­დას­ხვა დროს გა­ნათ­ლე­ბას სხვა­დას­ხვა უნი­ვერ­სი­ტეტ­ში იღებ­და, მათ შო­რის, სა­ზღვარ­გა­რე­თაც, ეწე­ო­და პე­და­გო­გი­ურ, ჟურ­ნა­ლის­ტურ საქ­მი­ა­ნო­ბას.

ავ­ტო­რია პო­ე­ტუ­რი და პრო­ზა­უ­ლი კრე­ბუ­ლე­ბის. თარ­გმნი­ლი აქვს ქარ­თვე­ლი მუ­ჰა­ჯი­რე­ბის შთა­მო­მავ­ლის, თურ­ქუ­ლე­ნო­ვა­ნი მწერ­ლის - რუ­მუზ დე­რი­ნო­ზის პო­ე­ტუ­რი კრე­ბუ­ლი.

მისი წიგ­ნი იაკი კაბე (ფსევ­დო­ნი­მით გა­მოს­ცა) - "ტან­კე­ბი" 2013 წლის ეროვ­ნუ­ლი ბესტსე­ლე­რი აღ­მოჩ­ნდა. ირაკ­ლი კა­კა­ბა­ძის ნა­წარ­მო­ე­ბე­ბი თარ­გმნი­ლია თურ­ქულ, ლიტ­ვურ, რუ­სულ, ფრან­გულ და ბე­ლო­რუ­სულ ენებ­ზე.

ამ­ჟა­მად ცხოვ­რობს თურ­ქეთ­ში, ქა­ლაქ სტამ­ბოლ­ში და მი­სი­ვე შექ­მნი­ლი კაფე „გა­ლა­კტი­ო­ნის“ მე­პატ­რო­ნე გახ­ლავთ, კაფე პა­რა­ლე­ლუ­რად ქარ­თუ­ლი კულ­ტუ­რუ­ლი ცენ­ტრის ფუნ­ქცი­ა­საც ითავ­სებს. ირაკ­ლი ქარ­თულ ენას თურ­ქეთ­ში სხვა­დას­ხვა უმაღ­ლეს სას­წავ­ლე­ბელ­სა და სა­გან­მა­ნათ­ლებ­ლო და­წე­სე­ბუ­ლე­ბა­ში ას­წავ­ლის.

- მი­მაჩ­ნია, რო­გორც ემიგ­რანტს, სა­ინ­ტე­რე­სო გზა გაქვთ გავ­ლი­ლი თურ­ქეთ­ში. რამ გა­და­გა­წყვე­ტი­ნათ, წა­სუ­ლი­ყა­ვით ამ ქვე­ყა­ნა­ში და იქ დამ­კვიდ­რე­ბის­თვის გებ­რძო­ლათ?

- ვე­რას­დროს ვი­ფიქ­რებ­დი, რომ ემიგ­რა­ცი­ა­ში წას­ვლა მო­მი­წევ­და, რად­გა­ნაც ჩემი თავი ემიგ­რან­ტად ვერ წარ­მო­მედ­გი­ნა... იქ გამ­გზავ­რე­ბას წინ ბევ­რი რამ უძღო­და - ეს სამ­სა­ხუ­რი­დან გა­მომ­დი­ნა­რეც იყო, ფი­ნან­სუ­რი ამ­ბა­ვიც და სა­ბო­ლო­ოდ გა­დავ­წყვი­ტე, უცხო ქვე­ყა­ნა­ში ოჯა­ხით (მე­უღ­ლე და ორი შვი­ლი) წავ­სუ­ლი­ყა­ვი.

თურ­ქეთ­ში ჩემი ძა­ლი­ან ძვირ­ფა­სი ადა­მი­ა­ნი, მთარ­გმნე­ლი და ცნო­ბი­ლი მწე­რა­ლი ფარ­ნა-ბექა ჭი­ლაშ­ვი­ლი სტამ­ბოლ­ში ქარ­თულს ას­წავ­ლი­და, რო­მელ­მაც შე­მომ­თა­ვა­ზა, ქარ­თუ­ლი მეც მეს­წავ­ლე­ბი­ნა, რად­გა­ნაც მას­წავ­ლებ­ლის ვა­კან­სია იყო. ქვე­ყა­ნას კარ­გად ვიც­ნობ­დი, რად­გა­ნაც გა­ნათ­ლე­ბის სის­ტე­მა­ში მუ­შა­ო­ბი­სას ხში­რად მი­წევ­და თურ­ქეთ­ში ჩას­ვლა, იქ მე­გობ­რე­ბიც მყავ­და. ამან ბევ­რი რამ გა­მი­ად­ვი­ლა, თან ეს ქვე­ყა­ნა სა­ქარ­თვე­ლო­და­ნაც შორს არაა. ერ­თა­დერ­თი იმა­ზე ვწუხ­დი, რომ აქ დე­დას ვტო­ვებ­დი...

- სტამ­ბო­ლი დიდი ქა­ლა­ქია და იქ ცხოვ­რე­ბა უცხო ქვეყ­ნის მო­ქა­ლა­ქის­თვის რთუ­ლია...

- ამი­ტომ, რაც მო­ვი­ფიქ­რე, მუ­შა­ო­ბა მზა­რე­უ­ლად და­ვი­წყე. კუ­ლი­ნა­რია, სამ­ზა­რე­უ­ლო აქაც ძა­ლი­ან მიყ­ვარ­და. მე­გობ­რებს ჩემ­თან სტუმ­რო­ბა ჩემი მომ­ზა­დე­ბუ­ლი კერ­ძე­ბის გა­მოც უყ­ვარ­დათ... მოკ­ლედ, გა­დავ­წყვი­ტეთ, პა­ტა­რა კაფე გაგ­ვე­კე­თე­ბი­ნა. თან, მა­შინ იქ ქარ­თუ­ლი არა­ფე­რი იყო და ამი­ტომ გვე­გო­ნა, ადა­მი­ა­ნებს ჩვენ­თან სტუმ­რო­ბის მო­თხოვ­ნი­ლე­ბა ექ­ნე­ბო­დათ. გა­და­წყვე­ტი­ლე­ბამ გა­ა­მარ­თლა, რად­გა­ნაც ამ საქ­მეს უკვე მერ­ვე წე­ლია, ვემ­სა­ხუ­რე­ბი.

- კა­ფის გახ­სნას ხომ ფი­ნან­სე­ბი უნდა...

- ამი­ტომ, თბი­ლის­ში სახ­ლი და­ვა­გი­რა­ვეთ, რო­მე­ლიც ჩემი შრო­მით და წვა­ლე­ბით მქონ­და ნა­ყი­დი, სხვა გზა არ იყო. მინ­დო­და, კა­ფეს ლი­ტე­რა­ტუ­რუ­ლი მი­მარ­თუ­ლე­ბა ჰქო­ნო­და და არ ყო­ფი­ლი­ყო ჩვე­უ­ლებ­რი­ვი რეს­ტო­რა­ნი, გარ­კვე­უ­ლად ქარ­თუ­ლი ცენ­ტრის, კე­რის ფუნ­ქცი­აც ეტვირ­თა. პა­ტა­რა ბიბ­ლი­ო­თე­კაც გა­ვა­კე­თეთ. მო­გეხ­სე­ნე­ბათ, სტამ­ბოლ­ში ბევ­რი ქარ­თვე­ლი ემიგ­რან­ტი ცხოვ­რობს, რო­მე­ლიც სა­ქარ­თვე­ლო­დან სი­დუ­ხ­ჭი­რეს გა­ექ­ცა. მათ­თვის რა­ღაც სუ­ლი­ე­რე­ბის ად­გი­ლის შექ­მნა­ზეც ვი­ფიქ­რე და ის­ტო­რი­ულ ად­გი­ლას, სა­დაც ადრე, რო­გორც ამ­ბო­ბენ, ქარ­თვე­ლე­ბი ცხოვ­რობ­დნენ (ის­ტო­რი­უ­ლი წყა­რო­ე­ბის მი­ხედ­ვით, იმ ად­გილს „ქარ­თველ­თა კარი“ ჰქვია), კაფე გავ­ხსე­ნით. თა­ვი­დან ისე­თი პა­ტა­რა იყო, მხო­ლოდ 5 პა­ტა­რა მა­გი­და გვქონ­და, სა­დაც მე ვი­ყა­ვი მზა­რე­უ­ლი, დამ­ლა­გე­ბე­ლი, დი­ლას ბაზ­რი­დან პრო­დუქ­ტის მომ­ტა­ნიც, მე­უღ­ლე და მე­გო­ბა­რი მომ­სა­ხუ­რე პერ­სო­ნა­ლის ფუნ­ქცი­ას ითავ­სებ­დნენ.

- და ასე, ერთი პა­ტა­რა ოთა­ხი­დან და­ი­წყო სტამ­ბოლ­ში ქარ­თუ­ლი კაფე „გა­ლა­კტი­ო­ნის“ ამ­ბა­ვი?

- კი, რო­მე­ლიც შემ­დეგ გა­ი­ზარ­და, თუმ­ცა ამ გზა­ზე უამ­რა­ვი რამ გა­დაგ­ვხდა თავს. მო­გეხ­სე­ნე­ბათ, ბოლო 8 წლის მან­ძილ­ზე თურ­ქეთ­ში რა არ მოხ­და, - გა­დატ­რი­ა­ლე­ბე­ბი, აფეთ­ქე­ბე­ბი, ფი­ნან­სურ-პო­ლი­ტი­კუ­რი კრი­ზი­სე­ბი, მაგ­რამ გა­დავ­რჩით, გავ­ფარ­თოვ­დით და სტამ­ბო­ლის ცენ­ტრში, მთა­ვარ მო­ე­დან­თან ახ­ლოს, ბო­ჰე­მურ ად­გი­ლას, სა­დაც მწერ­ლე­ბი, მსა­ხი­ო­ბე­ბი ცხოვ­რო­ბენ, იქ გა­და­ვი­ნაც­ვლეთ. ჩვე­ნი კაფე ძა­ლი­ან პო­პუ­ლა­რუ­ლი გახ­და. ახლა კი­დევ უფრო დი­დია, რო­მე­ლიც ასე­ვე მუ­ზე­უმს მო­გა­გო­ნებთ, ვიდ­რე კა­ფეს ან რეს­ტო­რანს. სავ­სეა სხვა­დას­ხვა სა­ინ­ტე­რე­სო ექ­სპო­ნა­ტით.

- ქარ­თუ­ლი ექ­სპო­ნა­ტე­ბი უცხო ქვე­ყა­ნა­ში რო­გორ შე­აგ­რო­ვეთ?

- იმ პე­რი­ოდ­ში თუკი თურ­ქეთ­ში სად­მე რა­ი­მე ქარ­თულს წა­ვა­წყდე­ბო­დით, ყვე­ლა­ფე­რი კა­ფე­ში მოგვქონ­და...

თურ­ქე­თის შავ ბა­ზარ­ზე რას არ ნა­ხავს ადა­მი­ა­ნი... იქა­უ­რი ქარ­თუ­ლი კე­რე­ბი­დან (თა­ვის დრო­ზე, ქარ­თუ­ლი მო­ნას­ტე­რი არ­სე­ბობ­და და ორი ქარ­თუ­ლი სკო­ლა) ბევ­რი ნივ­თია წა­ღე­ბუ­ლი და ასე და­კარ­გუ­ლი. მათ შო­რი­საა - უნი­კა­ლუ­რი ფო­ტო­ე­ბი, ხელ­ნა­წე­რე­ბი, დო­კუ­მენ­ტე­ბი. იმ პე­რი­ოდ­ში, როცა სა­ზღვა­რი გა­იხ­სნა, რო­გორც ჩანს, სა­ქარ­თვე­ლო­და­ნაც იქ ბევ­რი რამ აღ­მოჩ­ნდა. ამი­ტომ, რო­დე­საც რა­ი­მე მნიშ­ვნე­ლო­ვან ნივთს ვხვდე­ბი, ვცდი­ლობ, შე­ვი­ძი­ნო. ვე­ძებ იმას, რაც ის­ტო­რი­უ­ლად მნიშ­ვნე­ლო­ვა­ნია. ამ­გვა­რად, უკვე საკ­მა­რი­სი მა­სა­ლა და­მიგ­როვ­და. ჩვენს თვალ­წინ იმ­დე­ნი ადა­მი­ა­ნის ხსოვ­ნა გა­ცო­ცხლდა, ვერც წარ­მო­იდ­გენთ. უკვე 300-მდე ექ­სპო­ნა­ტი გვაქვს. ამი­ტომ იდეა მაქვს, სა­მო­მავ­ლოდ პა­ტა­რა ქარ­თუ­ლი მუ­ზე­უ­მიც და­ვა­არ­სო.

- კა­ფეს „გა­ლა­კტი­ო­ნი“ რა­ტომ და­არ­ქვით და არა ვთქვათ, ილია ან ვაჟა?

- რო­დე­საც ვფიქ­რობ­დით, რა გვე­წო­დე­ბი­ნა ჩვე­ნი ად­გი­ლის­თვის, რა თქმა უნდა, გვსურ­და, რო­გორც გი­თხა­რით, ლი­ტე­რა­ტუ­რუ­ლი ყო­ფი­ლი­ყო და ბევ­რიც არ გვი­ფიქ­რია. თან, გა­ლა­თის კოშკთან ვი­ყა­ვით და რა­ღაც­ნა­ი­რად გა­ლა­თა და გა­ლა­კტი­ო­ნი გა­ერ­თი­ან­და. მოკ­ლედ, გა­და­წყდა გა­ლა­კტი­ო­ნის­თვის ახა­ლი სცო­ცხლე ასე მიგ­ვე­ნი­ჭე­ბი­ნა...

- ისე, უცხო ქვე­ყა­ნა­ში, კა­ფის მარ­თვა, ბევ­რი ას­პექ­ტის გათ­ვა­ლის­წი­ნე­ბით, რთუ­ლია. რო­გორც ჩანს, გა­გი­მარ­თლათ...

- მიკ­ვირს სირ­თუ­ლე­ებს, ამ­დენ კა­ტაკ­ლიზმს რო­გორ გა­ვუ­ძე­ლით, რო­მე­ლიც ჩვე­ნი ემიგ­რა­ცი­ა­ში წას­ვლის­თა­ნა­ვე და­ი­წყო და ჯერ არც დამ­თავ­რე­ბუ­ლა, აგერ კო­ვი­დიც დაგ­ვერ­თო. ბოლო ერთი წელი კაფე და­კე­ტი­ლი იყო. არა­და, ჩვენ­თან უკვე ბევ­რი ადა­მი­ა­ნი მუ­შა­ობს, ძი­რი­თა­დად, ქარ­თვე­ლი ემიგ­რან­ტე­ბი და­ვა­საქ­მეთ და, რა თქმა უნდა, თურ­ქე­თის მო­ქა­ლა­ქე­ე­ბიც გვყავს.

წარ­მო­იდ­გი­ნეთ, ჩვე­ნი თა­ნამ­შრო­მე­ლი თურ­ქე­ბი შე­სა­ნიშ­ნა­ვად სა­უბ­რო­ბენ ქარ­თუ­ლად. ზო­გი­ერ­თი მათ­გა­ნი ჩემი სტუ­დენ­ტიც იყო, ზო­გი­ერ­თი - იქა­უ­რი მე­გო­ბა­რია. ყვე­ლა­ნი ოჯა­ხი­ვით შე­ვი­კა­რით. იქა­უ­რო­ბა ჩვენ­თვის მხო­ლოდ სამ­სა­ხუ­რი არ არის და სათ­ვის­ტო­მოც და­ვა­არ­სეთ. ვართ ასე შეკ­რუ­ლე­ბი და ალ­ბათ სირ­თუ­ლე­ე­ბის დაძ­ლე­ვა­ში სწო­რედ ეს გვეხ­მა­რე­ბა. ვფიქ­რობ, მეც ამან გა­მაძ­ლე­ბი­ნა...

ნოს­ტალ­გი­ა­ზე მე­კი­თხე­ბი­ან ხოლ­მე, - არ გა­წუ­ხებ­სო? არ დავ­მა­ლავ, მა­წუ­ხებს, გან­სა­კუთ­რე­ბით, დე­და­ჩე­მი მე­ნატ­რე­ბა, მაგ­რამ იქ პა­ტა­რა სა­ქარ­თვე­ლო რომ შევ­ქმე­ნით, ეს ბევრ რა­მეს მიმ­სუ­ბუ­ქებს, თო­რემ სხვაგ­ვა­რად ემიგ­რან­ტო­ბა მარ­თლა გა­ჭირ­დე­ბო­და.

- სა­ნამ რე­ა­ლუ­რად მუ­ზე­უმს გახ­სნით, ალ­ბათ კა­ფე­ში გი­წევთ ექ­სკურ­სი­ამ­ძღო­ლო­ბა, არა?

- ახლა, როცა უკვე მეტი ადა­მი­ა­ნი გვსტუმ­რობს, მათ შო­რის, უცხო­ე­ლე­ბი, ვინც სტამ­ბოლ­ში ცხოვ­რობს, დიპ­ლო­მა­ტი­უ­რი კორ­პუ­სის წარ­მო­მად­გენ­ლე­ბიც, რომ­ლე­ბიც მხო­ლოდ კერ­ძე­ბის და­სა­გე­მოვ­ნებ­ლად არ შე­მო­დი­ან, რად­გა­ნაც ჩვე­ნი გა­რე­მო ურ­თი­ერ­თო­ბის­თვის მოს­წონთ. ამი­ტომ, მათ­თან გა­სა­უბ­რე­ბას დიდ დროს ვუთ­მობ. უამ­რა­ვი შემ­თხვე­ვაა, რომ ჩვენ­თან მო­სუ­ლებს შემ­დეგ სა­ქარ­თე­ლო­ში უმოგ­ზა­უ­რი­ათ. ის კი არა, სა­ქარ­თვე­ლო­ში ზოგი სა­ცხოვ­რებ­ლად გად­მო­სუ­ლა.

არა­და, ეს საქ­მე თა­ვი­დან მარ­თლა ოჯა­ხის გა­დარ­ჩე­ნი­სა და შვი­ლე­ბის გა­მოკ­ვე­ბის მიზ­ნით და­ვი­წყეთ, მერე მინ­დო­და, იქ სა­ქარ­თვე­ლოს ჩემი მინი-მო­დე­ლი შე­მექ­მნა, რო­გო­რი წარ­მო­მიდ­გე­ნია ჩვე­ნი ქვე­ყა­ნა და რო­გო­რი მინ­და, იყოს. მსურს, სტუმ­რებს ისე­თი სი­სუფ­თა­ვე, კერ­ძე­ბი და წეს­რი­გი და­ვახ­ვედ­რო, რომ ისე­თი­ვე წარ­მოდ­გე­ნა შე­ექ­ნას იმ ქვე­ყა­ნა­ზე, რომ­ლის წარ­მო­მად­გე­ნე­ლიც ვარ.

- თა­ვად სტამ­ბო­ლის მო­ქა­ლა­ქე­ე­ბი რას ამ­ბო­ბენ?

- ამ­ბო­ბენ, რომ ამ კა­ფით იქ ახა­ლი „ფერი“ გა­მოჩ­ნდა, თით­ქოს რა­ღაც აკ­ლდა და ქარ­თვე­ლებ­მა შეჰ­მა­ტეს. თან, ისე მოხ­და, რომ ჩემი რო­მა­ნი „გა­მოს­ვლის წიგ­ნი“ თურ­ქულ ენა­ზე ითარ­გმნა, ძა­ლი­ან პო­პუ­ლა­რუ­ლი გახ­და და მა­ღა­ზი­ა­თა ქსელ­მა ბესტსე­ლე­რე­ბის სი­ა­ში შე­ი­ტა­ნა. წიგ­ნი აფხა­ზე­თის თე­მას ეძღვნე­ბა. ამ წიგ­ნის მერე ჩვენს კა­ფე­საც სა­ხე­ლი მე­ტად გა­ეთ­ქვა - ქარ­თვე­ლი მწერ­ლის კაფე და­არ­ქვეს.

სტამ­ბოლ­ში არის თე­ატ­რი „მო­ნო­ლო­გე­ბის მუ­ზე­უ­მი“, რო­მე­ლიც ერთი მსა­ხი­ო­ბის თე­ატ­რის მსგავ­სია, სა­დაც ახლა „გა­მოს­ვლის წიგნს“ დგა­მენ, თვი­თონ შე­მომ­თა­ვა­ზეს და ამის მო­ლო­დინ­ში ვარ, შე­იძ­ლე­ბა, პრე­მი­ე­რა შე­მოდ­გო­მა­ზე იყოს.

- წიგ­ნი თურ­ქეთ­ში თქვენს ცხოვ­რე­ბა­საც მი­უ­ძღვე­ნით, ხომ?

- კი, „თურ­ქუ­ლი სიმ­ღე­რე­ბის გზამ­კვლე­ვი“ დავ­წე­რე, რო­მე­ლიც ფსევ­დო­ნი­მით - ის­ქან­დერ ბალ­თა­ზარ ქირ­მი­ზი - გა­მო­ვე­ცი, მა­ღა­ზი­ებ­ში გახ­მა­ურ­და და მთლი­ა­ნად გა­ი­ყი­და. წიგ­ნი ქარ­თვე­ლე­ბის­თვი­საა, ანუ რაც ამ მე­ზო­ბელ ხალ­ხთან კულ­ტუ­რა­ში, ყო­ფით ცხოვ­რე­ბა­ში ის­ტო­რი­ულ მო­ნაკ­ვე­თებ­ში გვა­ერ­თი­ა­ნებს, ეს ყვე­ლა­ფე­რი შე­ვე­ცა­დე, წინ წა­მო­მე­წია. წიგნ­ში გა­მო­გო­ნი­ლი თურ­ქი პო­ე­ტის ცხოვ­რე­ბაა ასა­ხუ­ლი მე-20 სა­უ­კუ­ნის მი­წუ­რულს, რო­მე­ლიც თურ­ქე­თის ბოლო პე­რი­ო­დის ის­ტო­რი­ას, ნამ­დვი­ლი ფაქ­ტე­ბის პა­რა­ლე­ლუ­რად, ქარ­თველ მე­გო­ბარს წე­რი­ლე­ბის სა­ხით უყ­ვე­ბა. იქ არის სიკ­ვდილ-სი­ცო­ცხლის და­მო­კი­დე­ბუ­ლე­ბა, რო­გორ ხე­და­ვენ თურ­ქე­ბი ცხოვ­რე­ბის ფი­ლო­სო­ფი­ას, ნაჩ­ვე­ნე­ბია სტამ­ბო­ლუ­რი ხა­სი­ა­თი, ფე­რე­ბი, სურ­ნე­ლი. მინ­დო­და, მკი­თხვე­ლის­თვის მი­მე­წო­დე­ბი­ნა. წიგნს გა­მო­ცე­მის­თა­ნა­ვე გა­მოხ­მა­უ­რე­ბა მოჰ­ყვა.

- რო­გო­რი ჩანს ჩვე­ნი ქვე­ყა­ნა ყო­ველ­დღი­უ­რად თურ­ქე­თი­დან?

- სა­ქარ­თვე­ლო უზო­მოდ მიყ­ვარს და ეს სიყ­ვა­რუ­ლი სულ უფრო იზ­რდე­ბა. იქი­დან თით­ქოს ვერც ვე­რა­ფერს აკე­თებ, არა­და, იქაც ქარ­თულ საქ­მეს ვუტ­რი­ა­ლებ, მაგ­რამ გგო­ნია, რომ ეს ამა­ოა, რად­გან შორს ხარ... ერ­თა­დერ­თი, რაც შეგ­ვიძ­ლია, სიყ­ვა­რუ­ლი შრო­მით, ერ­თგუ­ლე­ბით და პა­ტი­ოს­ნე­ბით და­ვამ­ტკი­ცოთ. ხომ ვამ­ბობ, ჩემ­თვის ეს ცოტა მტკივ­ნე­უ­ლი და რთუ­ლი სა­კი­თხია, რად­გან თან შორს ვარ და თან, ქვეყ­ნის დიდი გულ­შე­მატ­კი­ვა­რი გახ­ლა­ვართ.

მგო­ნია, რომ გა­დარ­ჩე­ნის გზა გა­ნათ­ლე­ბის სის­ტე­მა­შია. ნამ­დვი­ლად ასეა, გა­ნათ­ლე­ბის სპე­ცი­ა­ლის­ტი ვარ და ეს ყვე­ლა­ფე­რი კარ­გად ვიცი. ძა­ლი­ან მა­წუ­ხებს ის, რომ გა­ნათ­ლე­ბის სის­ტე­მა ჩა­მოშ­ლი­ლია, უმე­ტე­სად კი ინ­სტი­ტუ­ტე­ბი, რომ­ლე­ბიც მო­ქა­ლა­ქე­ებს, პრო­ფე­სი­ო­ნა­ლებს უნდა აყა­ლი­ბებ­დეს, ქვე­ყა­ნას სა­ქარ­თვე­ლო­ზე შეყ­ვა­რე­ბულ ადა­მი­ა­ნებს ჩუქ­ნი­დეს...

ამ ყვე­ლა­ფერ­ზე სულ ვფიქ­რობ... ჩვენ ყვე­ლა­ნი - სა­ზო­გა­დო­ე­ბა, ხე­ლი­სუფ­ლე­ბა თუ არ შევ­თან­ხმდით, რაც შე­იძ­ლე­ბა მეტი რე­სურ­სი ჩავ­დოთ გა­ნათ­ლე­ბის სის­ტე­მა­ში, რომ ისე­თი სკო­ლა შევ­ქმნათ, შვი­ლებს უხა­რო­დეთ იქ სი­ა­რუ­ლი და უყ­ვარ­დეთ კი­დეც, სა­ი­და­ნაც ამა­ყე­ბი, გა­ნათ­ლე­ბუ­ლე­ბი და კულტრუ­ლე­ბი გა­მოვ­ლენ, მა­ნამ­დე არა­ფე­რი გვეშ­ვე­ლე­ბა.

- დღეს რა­საც აკე­თებთ, ამის კე­თე­ბა გუ­ლის სიღ­რმე­ში ოდეს­მე თუ გდო­მე­ბი­ათ?

- რო­გორც მო­გახ­სე­ნეთ, არა­სო­დეს მი­ფიქ­რია იმა­ზე, თუ ქვეყ­ნის გა­რეთ მო­მი­წევ­და ცხოვ­რე­ბა და არც იმა­ზე, რომ შე­იძ­ლე­ბო­და, მზა­რე­უ­ლი გავმხდა­რი­ყა­ვი. უნი­ვერ­სი­ტეტ­ში ფი­ლო­ლო­გი­უ­რი გა­ნათ­ლე­ბის მი­ღე­ბის შემ­დეგ, კულ­ტუ­რო­ლო­გი­ა­ზე ვსწავ­ლობ­დი. სტუ­დენ­ტო­ბი­დან მო­ყო­ლე­ბუ­ლი გა­ნათ­ლე­ბის სპე­ცი­ა­ლის­ტი ვი­ყა­ვი, მუდ­მი­ვად სა­გან­მა­ნათ­ლებ­ლო საქ­მი­ა­ნო­ბას ვე­წე­ო­დი. სკო­ლის დი­რექ­ტო­რიც გახ­ლდით, შემ­დეგ დიდ­ხანს გა­ნათ­ლე­ბის სა­მი­ნის­ტრო­ში ვი­მუ­შა­ვე. მიყ­ვარს ჩემი ცხოვ­რე­ბის ის პე­რი­ო­დი, მერე ბედ­მა გა­მი­მარ­თლა და ია­პო­ნი­ა­ში აღ­მოვ­ჩნდი, სა­დაც გა­ნათ­ლე­ბის სის­ტე­მებს და­ვე­უფ­ლე...

ვფიქ­რობ, მთა­ვა­რი მა­ინც ის არის, რა­საც ვა­კე­თებთ, კე­თილ­სინ­დი­სი­ე­რად და პა­ტი­ოს­ნად ვემ­სა­ხუ­როთ იმ საქ­მეს და გარ­კვე­უ­ლი სი­კე­თე­ე­ბიც თა­ვი­სით მოვა.

მკითხველის კომენტარები / 12 /
თარიღის მიხედვით
მოწონების მიხედვით
კარდაშა
0

აღმაშენებლზეც იგივეა,,ოღონც პირიქით

Simartle
5

ბედნიერებას და წარმატებას გისურვებთ.წესიერი და მშრომელი ადამიანი ყოველთვის დასაფასებელია.

ავტორი:

"ჩვენი თანამშრომელი თურქები შესანიშნავად საუბრობენ ქართულად, ერთი ოჯახივით ვართ" - კაფე "გალაკტიონი" სტამბოლის ცენტრში და პოპულარული მწერალი, რომელიც თურქებს ქართულს ასწავლის

"ჩვენი თანამშრომელი თურქები შესანიშნავად საუბრობენ ქართულად, ერთი ოჯახივით ვართ" - კაფე "გალაკტიონი" სტამბოლის ცენტრში და პოპულარული მწერალი, რომელიც თურქებს ქართულს ასწავლის

როგორც ცნობილია, ლიტერატურული პრემია „ლიტერა“, კულტურის მინისტრის პოლიტიკის გამო, ქართველმა მწერლებმა, პროტესტის ნიშნად, გასულ კვირას დატოვეს და კონკურსში მონაწილეობაზე უარი თქვეს. მათ შორის, გახლდათ ირაკლი კაკაბაძეც, რომელმაც „ბოლშევიკური წესი“ უწოდა მწერალთა სახლის ორგანიზებულ კონკურსში სამინისტროს წარდგენილი ჟიურის წევრის ჩასმას.

ამის შემდეგ, სოციალური ქსელი უამრავი კომენტარით აჭრელდა. ადამიანების ნაწილი წერდა, - მაინც ვინ არიან ეს მწერლები, რა გაუკეთებიათ და შეუქმნიათ ასეთი?!

AMBEBI.GE ამ მიზნითაც და არა მხოლოდ ამიტომ, ახლოს გაგაცნობთ იმ მწერლებიდან ერთ-ერთს, ირაკლი კაკაბაძეს.

ჩვენი რესპონდენტი სხვადასხვა დროს განათლებას სხვადასხვა უნივერსიტეტში იღებდა, მათ შორის, საზღვარგარეთაც, ეწეოდა პედაგოგიურ, ჟურნალისტურ საქმიანობას.

ავტორია პოეტური და პროზაული კრებულების. თარგმნილი აქვს ქართველი მუჰაჯირების შთამომავლის, თურქულენოვანი მწერლის - რუმუზ დერინოზის პოეტური კრებული.

მისი წიგნი იაკი კაბე (ფსევდონიმით გამოსცა) - "ტანკები" 2013 წლის ეროვნული ბესტსელერი აღმოჩნდა. ირაკლი კაკაბაძის ნაწარმოებები თარგმნილია თურქულ, ლიტვურ, რუსულ, ფრანგულ და ბელორუსულ ენებზე.

ამჟამად ცხოვრობს თურქეთში, ქალაქ სტამბოლში და მისივე შექმნილი კაფე „გალაკტიონის“ მეპატრონე გახლავთ, კაფე პარალელურად ქართული კულტურული ცენტრის ფუნქციასაც ითავსებს. ირაკლი ქართულ ენას თურქეთში სხვადასხვა უმაღლეს სასწავლებელსა და საგანმანათლებლო დაწესებულებაში ასწავლის.

- მიმაჩნია, როგორც ემიგრანტს, საინტერესო გზა გაქვთ გავლილი თურქეთში. რამ გადაგაწყვეტინათ, წასულიყავით ამ ქვეყანაში და იქ დამკვიდრებისთვის გებრძოლათ?

- ვერასდროს ვიფიქრებდი, რომ ემიგრაციაში წასვლა მომიწევდა, რადგანაც ჩემი თავი ემიგრანტად ვერ წარმომედგინა... იქ გამგზავრებას წინ ბევრი რამ უძღოდა - ეს სამსახურიდან გამომდინარეც იყო, ფინანსური ამბავიც და საბოლოოდ გადავწყვიტე, უცხო ქვეყანაში ოჯახით (მეუღლე და ორი შვილი) წავსულიყავი.

თურქეთში ჩემი ძალიან ძვირფასი ადამიანი, მთარგმნელი და ცნობილი მწერალი ფარნა-ბექა ჭილაშვილი სტამბოლში ქართულს ასწავლიდა, რომელმაც შემომთავაზა, ქართული მეც მესწავლებინა, რადგანაც მასწავლებლის ვაკანსია იყო. ქვეყანას კარგად ვიცნობდი, რადგანაც განათლების სისტემაში მუშაობისას ხშირად მიწევდა თურქეთში ჩასვლა, იქ მეგობრებიც მყავდა. ამან ბევრი რამ გამიადვილა, თან ეს ქვეყანა საქართველოდანაც შორს არაა. ერთადერთი იმაზე ვწუხდი, რომ აქ დედას ვტოვებდი...

- სტამბოლი დიდი ქალაქია და იქ ცხოვრება უცხო ქვეყნის მოქალაქისთვის რთულია...

- ამიტომ, რაც მოვიფიქრე, მუშაობა მზარეულად დავიწყე. კულინარია, სამზარეულო აქაც ძალიან მიყვარდა. მეგობრებს ჩემთან სტუმრობა ჩემი მომზადებული კერძების გამოც უყვარდათ... მოკლედ, გადავწყვიტეთ, პატარა კაფე გაგვეკეთებინა. თან, მაშინ იქ ქართული არაფერი იყო და ამიტომ გვეგონა, ადამიანებს ჩვენთან სტუმრობის მოთხოვნილება ექნებოდათ. გადაწყვეტილებამ გაამართლა, რადგანაც ამ საქმეს უკვე მერვე წელია, ვემსახურები.

- კაფის გახსნას ხომ ფინანსები უნდა...

- ამიტომ, თბილისში სახლი დავაგირავეთ, რომელიც ჩემი შრომით და წვალებით მქონდა ნაყიდი, სხვა გზა არ იყო. მინდოდა, კაფეს ლიტერატურული მიმართულება ჰქონოდა და არ ყოფილიყო ჩვეულებრივი რესტორანი, გარკვეულად ქართული ცენტრის, კერის ფუნქციაც ეტვირთა. პატარა ბიბლიოთეკაც გავაკეთეთ. მოგეხსენებათ, სტამბოლში ბევრი ქართველი ემიგრანტი ცხოვრობს, რომელიც საქართველოდან სიდუხჭირეს გაექცა. მათთვის რაღაც სულიერების ადგილის შექმნაზეც ვიფიქრე და ისტორიულ ადგილას, სადაც ადრე, როგორც ამბობენ, ქართველები ცხოვრობდნენ (ისტორიული წყაროების მიხედვით, იმ ადგილს „ქართველთა კარი“ ჰქვია), კაფე გავხსენით. თავიდან ისეთი პატარა იყო, მხოლოდ 5 პატარა მაგიდა გვქონდა, სადაც მე ვიყავი მზარეული, დამლაგებელი, დილას ბაზრიდან პროდუქტის მომტანიც, მეუღლე და მეგობარი მომსახურე პერსონალის ფუნქციას ითავსებდნენ.

- და ასე, ერთი პატარა ოთახიდან დაიწყო სტამბოლში ქართული კაფე „გალაკტიონის“ ამბავი?

- კი, რომელიც შემდეგ გაიზარდა, თუმცა ამ გზაზე უამრავი რამ გადაგვხდა თავს. მოგეხსენებათ, ბოლო 8 წლის მანძილზე თურქეთში რა არ მოხდა, - გადატრიალებები, აფეთქებები, ფინანსურ-პოლიტიკური კრიზისები, მაგრამ გადავრჩით, გავფართოვდით და სტამბოლის ცენტრში, მთავარ მოედანთან ახლოს, ბოჰემურ ადგილას, სადაც მწერლები, მსახიობები ცხოვრობენ, იქ გადავინაცვლეთ. ჩვენი კაფე ძალიან პოპულარული გახდა. ახლა კიდევ უფრო დიდია, რომელიც ასევე მუზეუმს მოგაგონებთ, ვიდრე კაფეს ან რესტორანს. სავსეა სხვადასხვა საინტერესო ექსპონატით.

- ქართული ექსპონატები უცხო ქვეყანაში როგორ შეაგროვეთ?

- იმ პერიოდში თუკი თურქეთში სადმე რაიმე ქართულს წავაწყდებოდით, ყველაფერი კაფეში მოგვქონდა...

თურქეთის შავ ბაზარზე რას არ ნახავს ადამიანი... იქაური ქართული კერებიდან (თავის დროზე, ქართული მონასტერი არსებობდა და ორი ქართული სკოლა) ბევრი ნივთია წაღებული და ასე დაკარგული. მათ შორისაა - უნიკალური ფოტოები, ხელნაწერები, დოკუმენტები. იმ პერიოდში, როცა საზღვარი გაიხსნა, როგორც ჩანს, საქართველოდანაც იქ ბევრი რამ აღმოჩნდა. ამიტომ, როდესაც რაიმე მნიშვნელოვან ნივთს ვხვდები, ვცდილობ, შევიძინო. ვეძებ იმას, რაც ისტორიულად მნიშვნელოვანია. ამგვარად, უკვე საკმარისი მასალა დამიგროვდა. ჩვენს თვალწინ იმდენი ადამიანის ხსოვნა გაცოცხლდა, ვერც წარმოიდგენთ. უკვე 300-მდე ექსპონატი გვაქვს. ამიტომ იდეა მაქვს, სამომავლოდ პატარა ქართული მუზეუმიც დავაარსო.

- კაფეს „გალაკტიონი“ რატომ დაარქვით და არა ვთქვათ, ილია ან ვაჟა?

- როდესაც ვფიქრობდით, რა გვეწოდებინა ჩვენი ადგილისთვის, რა თქმა უნდა, გვსურდა, როგორც გითხარით, ლიტერატურული ყოფილიყო და ბევრიც არ გვიფიქრია. თან, გალათის კოშკთან ვიყავით და რაღაცნაირად გალათა და გალაკტიონი გაერთიანდა. მოკლედ, გადაწყდა გალაკტიონისთვის ახალი სცოცხლე ასე მიგვენიჭებინა...

- ისე, უცხო ქვეყანაში, კაფის მართვა, ბევრი ასპექტის გათვალისწინებით, რთულია. როგორც ჩანს, გაგიმართლათ...

- მიკვირს სირთულეებს, ამდენ კატაკლიზმს როგორ გავუძელით, რომელიც ჩვენი ემიგრაციაში წასვლისთანავე დაიწყო და ჯერ არც დამთავრებულა, აგერ კოვიდიც დაგვერთო. ბოლო ერთი წელი კაფე დაკეტილი იყო. არადა, ჩვენთან უკვე ბევრი ადამიანი მუშაობს, ძირითადად, ქართველი ემიგრანტები დავასაქმეთ და, რა თქმა უნდა, თურქეთის მოქალაქეებიც გვყავს.

წარმოიდგინეთ, ჩვენი თანამშრომელი თურქები შესანიშნავად საუბრობენ ქართულად. ზოგიერთი მათგანი ჩემი სტუდენტიც იყო, ზოგიერთი - იქაური მეგობარია. ყველანი ოჯახივით შევიკარით. იქაურობა ჩვენთვის მხოლოდ სამსახური არ არის და სათვისტომოც დავაარსეთ. ვართ ასე შეკრულები და ალბათ სირთულეების დაძლევაში სწორედ ეს გვეხმარება. ვფიქრობ, მეც ამან გამაძლებინა...

ნოსტალგიაზე მეკითხებიან ხოლმე, - არ გაწუხებსო? არ დავმალავ, მაწუხებს, განსაკუთრებით, დედაჩემი მენატრება, მაგრამ იქ პატარა საქართველო რომ შევქმენით, ეს ბევრ რამეს მიმსუბუქებს, თორემ სხვაგვარად ემიგრანტობა მართლა გაჭირდებოდა.

- სანამ რეალურად მუზეუმს გახსნით, ალბათ კაფეში გიწევთ ექსკურსიამძღოლობა, არა?

- ახლა, როცა უკვე მეტი ადამიანი გვსტუმრობს, მათ შორის, უცხოელები, ვინც სტამბოლში ცხოვრობს, დიპლომატიური კორპუსის წარმომადგენლებიც, რომლებიც მხოლოდ კერძების დასაგემოვნებლად არ შემოდიან, რადგანაც ჩვენი გარემო ურთიერთობისთვის მოსწონთ. ამიტომ, მათთან გასაუბრებას დიდ დროს ვუთმობ. უამრავი შემთხვევაა, რომ ჩვენთან მოსულებს შემდეგ საქართელოში უმოგზაურიათ. ის კი არა, საქართველოში ზოგი საცხოვრებლად გადმოსულა.

არადა, ეს საქმე თავიდან მართლა ოჯახის გადარჩენისა და შვილების გამოკვების მიზნით დავიწყეთ, მერე მინდოდა, იქ საქართველოს ჩემი მინი-მოდელი შემექმნა, როგორი წარმომიდგენია ჩვენი ქვეყანა და როგორი მინდა, იყოს. მსურს, სტუმრებს ისეთი სისუფთავე, კერძები და წესრიგი დავახვედრო, რომ ისეთივე წარმოდგენა შეექნას იმ ქვეყანაზე, რომლის წარმომადგენელიც ვარ.

- თავად სტამბოლის მოქალაქეები რას ამბობენ?

- ამბობენ, რომ ამ კაფით იქ ახალი „ფერი“ გამოჩნდა, თითქოს რაღაც აკლდა და ქართველებმა შეჰმატეს. თან, ისე მოხდა, რომ ჩემი რომანი „გამოსვლის წიგნი“ თურქულ ენაზე ითარგმნა, ძალიან პოპულარული გახდა და მაღაზიათა ქსელმა ბესტსელერების სიაში შეიტანა. წიგნი აფხაზეთის თემას ეძღვნება. ამ წიგნის მერე ჩვენს კაფესაც სახელი მეტად გაეთქვა - ქართველი მწერლის კაფე დაარქვეს.

სტამბოლში არის თეატრი „მონოლოგების მუზეუმი“, რომელიც ერთი მსახიობის თეატრის მსგავსია, სადაც ახლა „გამოსვლის წიგნს“ დგამენ, თვითონ შემომთავაზეს და ამის მოლოდინში ვარ, შეიძლება, პრემიერა შემოდგომაზე იყოს.

- წიგნი თურქეთში თქვენს ცხოვრებასაც მიუძღვენით, ხომ?

- კი, „თურქული სიმღერების გზამკვლევი“ დავწერე, რომელიც ფსევდონიმით - ისქანდერ ბალთაზარ ქირმიზი - გამოვეცი, მაღაზიებში გახმაურდა და მთლიანად გაიყიდა. წიგნი ქართველებისთვისაა, ანუ რაც ამ მეზობელ ხალხთან კულტურაში, ყოფით ცხოვრებაში ისტორიულ მონაკვეთებში გვაერთიანებს, ეს ყველაფერი შევეცადე, წინ წამომეწია. წიგნში გამოგონილი თურქი პოეტის ცხოვრებაა ასახული მე-20 საუკუნის მიწურულს, რომელიც თურქეთის ბოლო პერიოდის ისტორიას, ნამდვილი ფაქტების პარალელურად, ქართველ მეგობარს წერილების სახით უყვება. იქ არის სიკვდილ-სიცოცხლის დამოკიდებულება, როგორ ხედავენ თურქები ცხოვრების ფილოსოფიას, ნაჩვენებია სტამბოლური ხასიათი, ფერები, სურნელი. მინდოდა, მკითხველისთვის მიმეწოდებინა. წიგნს გამოცემისთანავე გამოხმაურება მოჰყვა.

- როგორი ჩანს ჩვენი ქვეყანა ყოველდღიურად თურქეთიდან?

- საქართველო უზომოდ მიყვარს და ეს სიყვარული სულ უფრო იზრდება. იქიდან თითქოს ვერც ვერაფერს აკეთებ, არადა, იქაც ქართულ საქმეს ვუტრიალებ, მაგრამ გგონია, რომ ეს ამაოა, რადგან შორს ხარ... ერთადერთი, რაც შეგვიძლია, სიყვარული შრომით, ერთგულებით და პატიოსნებით დავამტკიცოთ. ხომ ვამბობ, ჩემთვის ეს ცოტა მტკივნეული და რთული საკითხია, რადგან თან შორს ვარ და თან, ქვეყნის დიდი გულშემატკივარი გახლავართ.

მგონია, რომ გადარჩენის გზა განათლების სისტემაშია. ნამდვილად ასეა, განათლების სპეციალისტი ვარ და ეს ყველაფერი კარგად ვიცი. ძალიან მაწუხებს ის, რომ განათლების სისტემა ჩამოშლილია, უმეტესად კი ინსტიტუტები, რომლებიც მოქალაქეებს, პროფესიონალებს უნდა აყალიბებდეს, ქვეყანას საქართველოზე შეყვარებულ ადამიანებს ჩუქნიდეს...

ამ ყველაფერზე სულ ვფიქრობ... ჩვენ ყველანი - საზოგადოება, ხელისუფლება თუ არ შევთანხმდით, რაც შეიძლება მეტი რესურსი ჩავდოთ განათლების სისტემაში, რომ ისეთი სკოლა შევქმნათ, შვილებს უხაროდეთ იქ სიარული და უყვარდეთ კიდეც, საიდანაც ამაყები, განათლებულები და კულტრულები გამოვლენ, მანამდე არაფერი გვეშველება.

- დღეს რასაც აკეთებთ, ამის კეთება გულის სიღრმეში ოდესმე თუ გდომებიათ?

- როგორც მოგახსენეთ, არასოდეს მიფიქრია იმაზე, თუ ქვეყნის გარეთ მომიწევდა ცხოვრება და არც იმაზე, რომ შეიძლებოდა, მზარეული გავმხდარიყავი. უნივერსიტეტში ფილოლოგიური განათლების მიღების შემდეგ, კულტუროლოგიაზე ვსწავლობდი. სტუდენტობიდან მოყოლებული განათლების სპეციალისტი ვიყავი, მუდმივად საგანმანათლებლო საქმიანობას ვეწეოდი. სკოლის დირექტორიც გახლდით, შემდეგ დიდხანს განათლების სამინისტროში ვიმუშავე. მიყვარს ჩემი ცხოვრების ის პერიოდი, მერე ბედმა გამიმართლა და იაპონიაში აღმოვჩნდი, სადაც განათლების სისტემებს დავეუფლე...

ვფიქრობ, მთავარი მაინც ის არის, რასაც ვაკეთებთ, კეთილსინდისიერად და პატიოსნად ვემსახუროთ იმ საქმეს და გარკვეული სიკეთეებიც თავისით მოვა.