33 წლის დეკანოზი გიორგი ბერბერაშვილი თიანეთში, ღვთისმშობლის მიძინების სახელობის ტაძრის წინამძღვარია და 5 წელია იქ მსახურობს. ახლახან მამა გიორგი ისრაელიდან დაბრუნდა, სადაც აღდგომის ღამეს იერუსალიმის პატრიარქთან ერთად თანამწირველი იყო. უწმინდესმა თეოფილე III-მ მას კურთხევა მისცა, სახარება ქართულად წაეკითხა. წმინდა მიწაზე განცდილის შესახებ დეკანოზი გიორგი ბერბერაშვილი AMBEBI.GE-ს უამბობს.
"ეს ჩემთვისაც მოულოდნელი იყო. ისრაელში პირველად ვიყავი. საქართველოს საპატრიარქოდან საშვი მქონდა წაღებული, ერთგვარი შეთანხმება იერუსალიმის საპატრიარქოსთან, რათა სხვადასხვა ტაძრებში პარაკლისები ჩამეტარებინა და წირვაზე მემსახურა. აღდგომის ტაძარში ღამისთევაზე რომ მივედი, შესამოსელი აღარ შემხვდა. სხვებმა დაიტაცეს. მსახურების გარეშე რომ არ დავრჩენილიყავი, ჩემი სტიქაროსანი სასტუმროში გაიქცა და შესამოსელი მომიტანა. აღარც ვფიქრობდი, თუ წირვაზე დამაყენებდნენ. ღვთის წყალობით ისე მოხდა, რომ წირვის დროს მოვიდნენ და მკითხეს, წაიკითხავ სახარებას ქართულადო? ეს ძალიან მოულოდნელი იყო.
ქართული სახარება მათ ქონდათ. ჩემს გარდა წირვაზე კიდევ ერთი ქართველი მღვდელმსახური იყო. მას ასამაღლებელი ათქმევინეს, სახარების ქართულად წასაკითხად კი ჩემთან მოვიდნენ. ძალიან განვიცდიდი, მაგრამ თავი ხელში ავიყვანე და სახარება ქართულად წავიკითხე. ეს ძალიან დიდი პასუხისმგებლობაა. მე იქ საქართველოს წარმოვადგენდი. ტაძარში წირვის დროს სულ ხუთ ენაზე ისმოდა სახარება, მათ შორის ქართულად. ეს ფაქტი იმდენად გასაოცარია, მომლოცველთა ჩვენ ჯგუფს თან ეპისკოპოსიც კი არ გვახლდა. ეპისკოპოსი როცა არის, მაშინ შეიძლება. რა თქმა უნდა, ეს ჩვენი პატრიარქის ავტორიტეტის გამო მოხდა. წმინდა და დიდი კრებისთვის მოსამზადებელ შეხვედრაზე უწმინდესი ისე მტკიცად იცავდა მართლმადიდებლობას..."
- აღდგომის ტაძარში, მაცხოვრის საფლავზე ღამისთევაზე თქვენთან ერთად რამდენიმე ათეული ქართველი იყო. როგორი იყო მათი რეაქცია, როდესაც სახარებას ქართულად ისმენდნენ?
- ტაძარში ისრაელში მცხოვრები ქართველებიც იყვნენ. მონატრებულები ჩვენთან ერთად იდგნენ წირვაზე. წარმოიდგინეთ რამხელა სიხარული იყო მათთვის, რომ საკუთარ ენაზე ისმენდნენ სახარებას. მსახურების ბოლოს მე გოლგოთაზე ამიყვანეს და იქ ვაზიარე მორწმუნეები, სხვადასხვა ეროვნების მართლმადიდებლები. როგორი სიმბოლურია! ადრე გოლგოთა ქართველების იყო და დავკარგეთ. ეს ჩემთვის ძალიან დიდი სიხარული იყო. სხვათა შორის, ისრაელში გვითხრეს, რომ გასულ წელს აღდგომის ღამეს უფრო მეტი ქართველები იყვნენ ტაძარში. წელს აეროპორტიდან ასეულობით ქართველი უკან გამოუბრუნებიათ, მათ შორის სასულიერო პირებიც. იქაურმა ქართველებმა გვითხრეს, რომ გასულ წელს ერთ სასულიერო პირთან ერთად 8 ადამიანი იყო და საქართველოში უკან მარტო სასულიერო პირი დაბრუნდაო.
- მსახურებაზე მომხდარის შესახებ პატრიარქს თუ უამბეთ?
- ჯერ არ მქონია ამის შესაძლებლობა. ისრაელში სააღდგომოდ საპატრიარქოდან დედები იყვნენ წამოსული და მათ პატრიარქს ვიდეო გადმოუგზავნეს. მითხრეს, რომ უწმინდესს ძალიან გაუხარდა. ეტყობა ანგელოზი გამოეცხადაო, პატრიარქს უთქვამს. ვაპირებ, რომ მივიდე და ყველაფერი თავად მოვუთხრო.
- რამდენი დღით იყავით ისრაელში და რა ადგილები მოილოცეთ?
- რვა დღე ვიყავით და ყველა მნიშვნელოვანი წმინდა ადგილი მოვილოცეთ. გეთსამანიის ბაღში წირვა ქართულად ჩავატარეთ. ეს ის ადგილია, სადაც ჯვარცმამდე მაცხოვარი ლოცულობდა და ოფლი სისხლის წვეთებად ჩამოდიოდა. მას თან სამი მოციქული ახლდა. იქ მარიამ მაგდალინელის სახელობის რუსული მონასტერია. იმ ადგილზე გამოქვაბულია და ტრაპეზია მოწყობილი. ჩვენ უფლება მოგვცეს წირვა ქართულად ჩაგვეტარებინა. სხვა წმინდა ადგილებზე აღარ გვიწირია, მხოლოდ პარაკლისებს ვიხდიდით.
- კიდევ რას გაიხსენებდით, მამა გიორგი, განსაკუთრებულად კიდევ რა დაგამახსოვრდათ?
- იცით რა დამამახსოვრდა? ძალიან უხაროდათ, როდესაც ქართველები ვგალობდით. რუსები ჩუმდებოდნენ და გვეუბნებოდნენ, რა ლამაზი ენა გაქვთო. ტიროდნენ. ქართულად "ქრისტე აღდგას" რომ დაიწყებდნენ დედები და გალობას რომ ვიტყოდით, ყველა ჩვენ გვისმენდა: ბერძნები, რუსები, სერბები. ყველგან, სადაც კი ვგალობდით, ყველა ჩუმდებოდა და ჩვენ გვისმენდნენ. ტიროდნენ, ვიდეოზე იღებდნენ, გვეუბნებოდნენ, რომ კიდევ გვეგალობა. მაცხოვრის საფლავზეც ვიგალობეთ. "ქრისტე აღდგა!" რომ დავიძახე, პასუხად ტაძარში გაფანტული ქართველების შეძახილი ისმოდა. იმხელა სიხარული იყო, კიდევ კარგად ვერ გავიაზრე. 33 წლის ვარ. ისეთი საჩუქარი გამიკეთა უფალმა, ვერც წარმოვიდგენდი. თან ისეთ გაჭირვებულ რაიონში ვმსახურებ, თიანეთში.
ეკა ბახუტაშვილი
AMBEBI.GE